Under SEC rule 204A-1 under the Advisers Act, Carolinas Investment Consulting LLC (CIC) adopts this code of ethics. 该规则要求顾问的道德准则制定行为标准,并要求遵守联邦证券法, 旨在通过强化受托原则来防止欺诈行为,而受托原则必须规范咨询公司及其员工的行为.
CODE OF ETHICS PROCEDURES AND DESCRIPTION:
A. Standards of Conduct and Compliance with Laws
Under Rule 204A-1, CIC制定了它要求所有被监管人员遵守的商业行为标准, 反映公司的信托义务及其接触人员和雇员的信托义务. 道德准则的目的是向员工传授他们对客户的受托责任的重要性, 并通过对持仓和交易报告的审查来核实受托人是否遵守了这一责任. 中投将在其员工中培养一种开放和诚实的文化,并强调全球十大网赌正规平台始终以客户的最佳利益行事的重要性.
B. Protection of Material Nonpublic Information
All employees of CIC will be bound by our Privacy Policy. Employees will not share, disseminate or use material nonpublic information about CIC’s securities recommendations, client securities holdings and transactions, or any nonpublic client related information, unless specific authorization has been granted by both the client and the firm.
C. Personal Securities Trading
每位员工都必须持有自己在中投公司的个人证券账户和直系亲属的任何账户, 或者获得在其他地方持有这些账户的特别批准,并向中投公司提供报表副本. 这些帐户将由合规官审查个人证券交易和资产是否反映了接入人员的不当交易或交易模式.
1.Personal Trading Procedures
- 中投将保留一份“限制性名单”,列出该公司掌握内幕信息的发行方, and prohibitions on any trading (personal or for clients) in securities of those issuers.
- 中投将要求员工只能通过经过合规审查的经纪账户进行交易.
- 中投公司将要求员工向合规部门提供交易确认书和账户报表的副本.
2. “Access Persons” Subject to the Reporting Requirements
Under rule 204A-1, the adviser’s code must require certain supervised persons, called “access persons,” to report their personal securities transactions and holdings. 接触人是受监管的人,他可以接触到有关客户购买或出售证券的非十大赌博正规老平台, 是否参与向客户提供证券建议,或者谁能接触到这些非公开的建议. 受监管的人如果能接触到有关关联共同基金的投资组合持有情况的非十大赌博正规老平台,也是一个接触人. CIC views all employees as Access Persons, as all have broad responsibilities.
3. Holdings Reports
每个访问人员的证券持仓必须定期且至少每年一次进行合规审查. Where accounts are maintained at the firm, the firm will have unlimited access to reviewing these reports. When approval has been granted to hold outside accounts, the firm must receive duplicate statements, and must receive at least one statement showing holdings in the account per year.
4. Quarterly Transaction Reports
CIC will not require separate quarterly transaction reports from employees, 前提是所有信息都包含在CIC记录中的交易确认或账户报表中, 而且,前提是中投公司在交易发生的季度结束后30天内收到这些确认或报表.
5. Exceptions From Reporting Requirements
Under Rule 204A-1, CIC will permit these exceptions to personal securities reporting. No reports are required:
- With respect to transactions effected pursuant to an automatic investment plan.
- 访问人对帐户中所持有的证券没有直接或间接影响或控制
6. Reportable Securities
访问人员必须就其所持有的“须报告证券”提交持有和交易报告, or acquires, any direct or indirect beneficial ownership. 接入人被推定为由他或她的直系亲属共享接入人的家庭持有的证券的受益所有人.
Rule 204A-1 treats all securities as reportable securities, 有五个例外,旨在排除那些似乎不太可能出现不当交易类型的证券,而这些类型的不当交易是访问人员报告旨在发现的:
- Transactions and holdings in direct obligations of the Government of the United States.
- Money market instruments — bankers’ acceptances, bank certificates of deposit, commercial paper, repurchase agreements and other high quality short-term debt instruments.
- Shares of money market funds.
- Transactions and holdings in shares of other types of mutual funds.
- 如果单位投资信托只投资于独立的共同基金,则以单位投资信托的单位进行的交易.
D. Initial Public Offerings and Private Placements
中投公司要求接触人员在投资首次公开发行(IPO)或非公开发行(IPO)之前获得首席合规官的批准.
E. Reporting Violations
违反本道德规范的行为将立即报告给首席合规官或其指定人员. 除了首席合规官,还指定其他人来接收违规报告, the chief compliance officer will also receive reports periodically of all violations.
F. Educating Employees About the Code of Ethics
Each supervised person will acknowledge, in writing, his receipt of the Code of Ethics. 中投公司将定期为新员工和现有员工举办培训课程,提醒他们在准则下的义务, will require employees to certify that they have read and understood the Code of Ethics, and will require annual recertification that the employee has re-read, understands and has complied with the code.
G. Review and Enforcement
中投的首席合规官将负责维护和执行《十大赌博正规老平台》. 该守则的执行将包括审查访问人员的个人证券报告. 审查个人证券持有和交易报告将包括1)评估访问人员是否遵守了所需的内部程序, such as pre-clearance and no trading in securities on restricted lists, 2)评估访问人是否在用自己的账户交易他为客户交易的同一种证券.
H. Recordkeeping
CIC will keep copies of their Code of Ethics, records of violations of the code and actions taken as a result of the violations, and copies of their supervised persons’ written acknowledgment of receipt of the code. CIC will also keep a record of the holdings and transaction reports made by access persons, 以及批准访问人员在首次公开发行和有限发行中购买证券的决定记录.
CIC将按照规则204-2所规定的簿册和记录的标准保存期限保留这些记录:5年, in an easily accessible place, the first two years in an appropriate office of the investment adviser.
I. Amendment to Form ADV
CIC将在表格ADV的第二部分为客户提供关于道德规范的描述, upon request, will furnish clients with a copy of the Code of Ethics. This disclosure will help clients understand CIC’s ethical culture and standards, 中投公司是如何控制敏感信息的?中投公司采取了哪些措施,以防止员工滥用内部头寸、损害客户利益.